Vlade trebaju preuzeti odgovornost i dati djelotvorne odgovore na dramu migranata; ne možemo se oglušiti na vapaj ljudi koji dolaze iz nehumanih uvjeta – napisao je papa Franjo u poruci upućenoj Blanki Alcalá, predsjednici Latinskoameričkoga i karipskoga parlamenta, koji ovih dana u Panami raspravlja o temi migracija u Latinskoj Americi i Karibima. Papa je u poruci također ponovno uputio apel protiv trgovine ljudima. Problem migracija za Papu je uvijek pitanje konkretnosti, odnosno ne treba gledati toliko na problem, nego na lica, na rane onih koji zbog tog problema trpe svakoga dana.

Uzaludne su aseptične analize

Migranti nisu slučaj za „razmatranje za stolom“ – ponovno je istaknuo papa Franjo. Ne može se zaboraviti da iza svakog doseljenika postoji ljudsko biće sa svojim životom, kulturom, svojim težnjama. Aseptična analiza – napisao je Sveti Otac – daje sterilni rezultat, dok nam odnos s osobom od krvi i mesa pomaže spoznati njegove duboke ožiljke prouzročene razložnim ili nerazložnim iseljenjem. Ne možemo ostati na sitničavim analizama, i na raspravama o idejama, nego se imamo upustiti u pronalaženje rješenja za taj problem – napomenuo je papa Franjo.

Tri riječi

Papa potiče vladajuće da krenu od analize stvarnosti. ‘Stvarnost’ je, naime, – po  njegovu mišljenju – prva bitna riječ za poznavanje uzrokâ migracijâ. Ali, to istraživanje treba biti usko povezano sa sklonošću za dijalog, koji pak pomaže u stupanju u kontakt s osobama, odnosno sa stvarnim licima, potiče solidarnost s onima koji su lišeni svojih temeljnih prava, te razvija raspoloživost za prihvat onih koji dolaze iz dramatičnih i nehumanih situacija.

‘Dijalog’, druga riječ u Papinu razmišljanju, potiče treću bitnu riječ, a to je ‘zauzimanje’, bliska suradnja koja je – kako je istaknuo Sveti Otac – potrebna za određivanje djelotvornih i primjerenijih strategija u prihvaćanju izbjeglica. Postizanje dogovora među stranama – primijetio je Papa – jest umijeće, brižljiv, gotovo neprimjetan, ali bitan rad u svrhu utvrđivanja sporazumâ i normî.

Trgovina ljudima je zlo

Stoga se lokalnim vlastima i međunarodnoj zajednici trebaju dati svi elementi kako bi se oblikovali najbolji sporazumi, za dobro mnogih ljudi, – napomenuo je Papa te istaknuo – a ponajviše onih koji trpe na najosjetljivijim područjima našega planeta, kao i u nekim krajevima Latinske Amerike i Kariba. Pritom je ponovno uputio često isticani apel da se ukine zlo trgovine ljudima prema kojima se – kako je napisao – ne možemo odnositi kao prema stvarima ili robi, jer svatko od njih u sebi nosi sliku Boga.

Golem je to posao; – napomenuo je – potrebni su muškarci i žene dobre volje koji su, uz svoje konkretno zauzimanje, sposobni odgovoriti na taj vapaj koji dolazi iz srca selilaca. Ne možemo se oglušiti na njihov poziv – istaknuo je papa Franjo u poruci članovima Latinskoameričkoga i karipskog parlamenta.

Podsjetimo na kraju da je Latinskoamerički parlament međuvladino regionalno tijelo, stalno i jednodomno, koje čine demokratski izabrani predstavnici parlamenata i zakonodavnih skupština latinskoameričkih zemalja. Njegovo je stalno sjedište u Panami, a službeni su jezici portugalski i španjolski.

Izvor: Vatikanski radio

PODIJELI